Campements de tziganes, 1948
Légende :
Poème d'Avrom Sutkever, extrait du recueil Ville secrète, 1948
Type : poème
Producteur : MUREL
Source : © in heures rapiécées poèmes en vers et en prose, traduits du yiddish et préfacés par Rachel Ertel, é Libre de droits
Lieu : Israël
Analyse média
Rachel Ertel a choisi de respecter dans sa traduction une graphie respectueuse du yiddish qui ne connaît pas de mode majuscule.
Dans ce poème, Avrom Sutzkever , comme il le fait pour le peuple juif, rend compte du génocide perpétré par les nazis à l'encontre des populations rom( voire contexte historique). Avrom Sutzkever emploie sans intention péjorative le terme tsigane que les Roms considèrent comme dévalorisant.
Sylvie Orsoni
Contexte historique
Pour la biographie d'Avrom Sutzkever voire notice adieux.
Dés 1933 et l'arrivée au pouvoir des nazis, les roms d'Allemagne sont persécutés. En 1936, le docteur Ritter, tsiganologue réputé devient nazi et constitue un fichier de 30 000 personnes correspondant à la définition raciale nazie de tsiganes en se perdant dans des méandres de tsigane pur, métissé etc... Les Roms allemands sont envoyés dans les camps de concentration . A partir de 1938, les femmes sont envoyées au camp de Ravensbrück où elles sont stérilisées et servent de cobayes aux médecins.
Avec la guerre, les massacres commencent à l'est de l'Europe. Les Einsatzgruppen qui suivent les armées allemandes massacrent Juifs, communistes et Roms. Les populations roms sont enfermées dans les ghettos comme celui de Lodz puis envoyées dans les camps d'extermination de Pologne.
Il est difficile d'évaluer, faute de statistiques fiables le nombre de victimes. Les historiens estiment que sur une population de un million de personnes avant guerre, 220 000 ont été exterminées par les Allemands et leurs alliés.
En France, le gouvernement de Vichy ouvre des camps « pour nomades » comme celui de Saliers en Camargue. 3 à 6000 hommes, femmes et enfants y sont internés dans des conditions lamentables.Les épidémies causées par le manque d'hygiène et la malnutrition font des ravages . Un millier de « nomades » sont déportés de France vers Auschwitz où ils sont gazés.
Sylvie Orsoni
Sources :
Ertel Rachel, Dans la langue de personne, poèsie yiddish de l'anéantissement, éditions du Seuil,Paris 1993.
Sutzkever Avrom, heures rapiécées poèmes en vers et en prose, traduits du yiddish et préfacés par Rachel Ertel, éditions de l'éclat, Paris, 2021
https:// encyclopedia.ushmm.org : article sur le génocide des roms dans l'encyclopédie en ligne du mémorial de l'holocauste à Washington.