Mémorial du Mitan

Genre : Image

Type : Photographie

Producteur : MUREL PACA

Source : © MUREL PACA ; Robert Mencherini Droits réservés

Détails techniques :

Situé sur la D 47, en direction de Bagnols-en-Forêt, en retrait de la route, dans une pinède, le mémorial du Mitan comprend plusieurs éléments.

Lieu : France - Provence-Alpes-Côte-d'Azur - Var

Ajouter au bloc-notes

Analyse média

Le mémorial est constitué d’une stèle en forme detroncde pyramide, sur laquelle est posé une dalle, le toutsurmonté d’un parachute en métal et d’une aile simulant un planeur. Les faces avant et arrière de la stèle portent chacune une plaque de marbre gravée.De part et d’autre de celle-ci, sur deux dalles blanches posées au sol, sont également posées des plaques de marbre.Trois plaques en métal sont posées verticalement sur la dalle : une sur la face avant et une sur chaque côté. Quatre autres plaques, deux de chaque côté sont apposées sur les faces latérales de la stèle. (Album 03a –vue rapprochée) 

Trois mats permettent de hisser les couleurs lors des commémorations

Les plaques avant et arrière.

Sur la face avant, un texte en français(album03b, Plaque face avant)

« Le 15 août 1944, dès les premières heures la plaine de la Motte fut au centre de la grande opération aéroportée DRAGOON, sous le commandement du général FREDERIK* 9000 hommes parachutés ou transportés dans 407 planeurs 221 Jeeps, 213 pièces d’artillerie. Ce choix géographique fit de la Motte LE 1er VILLAGE LIBÉRÉ DE PROVENCE. Ce mémorial a été inauguré le 15 août 1988 par le colonel René BOFFY participant à cette opération et Me Yves ROSE, maire de la commune de la Motte ».

 

Sur la face arrière, un texte en anglais (Album 03c, Plaqueface arrière)

« On August 15tH, 1944. During the very first hours, the plain of LA MOTTE was the center of a great airborne operation “DRAGOON”. 9000 men parachuted or landed in gliders along with 221 Jeeps and 213 pieces of artillery. The geographic choice resulted in making LA MOTTE THE FIRST LIBERATEDVILLGE IN PROVENCE. This memorial was realised in homage to the airborne units that participated in this operation under the command of GENERAL FREDERIK*. The memorial was inaugurated on august 15th, 1988 by COLONEL RENÉ BOFFY who took part in the operation and Mr YVES ROSÉ, mayor of LA MOTTE».

*NB : la graphie correcte est GENERAL FREDERICK

 

Disposition des plaques apposées sur le mémorial

(Album 04,Disposition des plaques sur le mémorial) :

Sept plaques en bronze ont été apposées sur le mémorial au fil du temps.presque toutes les plaques portent, en plus des insignes des bataillons, l’insigne du parachute posé sur deux ailes déployées

         Plaque A :(Album 04A ; PlaqueAssociation Glider Pilots) :Elle porte une inscription principale en anglais : « The national World War II glider pilots association of the USA » suivi d’un texte en anglais, puis du même texte en français) :

« Dédie cette plaque le 15 août 2001, à la mémoire et en l’honneur des pilotes de planeurs américains et britanniques qui pilotèrent 350 planeurs de combat transportant hommes et matériels remorqués par des avions C-47 Dakota à partir de bases en Italie, pour atterrir dans cette région le 15 août 1944 apportant leur contribution à la libération de la France ».

         NB :(Association nationale des pilotes de planneur de la deuxième guerre mondiale des USA)

 

         PlaqueB(Album04B ; Plaque 550èmeAirborne) :Elleest dédiée aux soldats du « 550ème AirbonneInfantry BN ». Avec le sigle du bataillon représentant un éclair dans un écusson et annoté«Aboltfrom the blue» (un coup d’éclat/de tonnerre/de foudre) est inscrit :

« 550th Airborne Infantry BN. US Army 1941-1945

Dédié aux braves soldats du 550em Bataillon

aéro-transporté atterri autour du Mitan

En avant-garde de la libération de la Provence

15 aout -1944 Le Mitan- France Lt.co. Edward I. Sachs commandant »

 

         Plaque C(Album 04C ;Plaque 83 Rd Chemical Mortar) : Elle estdédiée, sous le sigle du bataillon, aux soldats du « 83 RD Chemical Battalion » :

« In Honor and memory of the 83RD Chemical Mortar Battalion Company D August 15, 1944 »

Au bas de la plaque, l’écusson de l’unité représente, dans un hexagone, un dragon volant crachant du feu devant un éclair (le fond de l’hexagone est bleu, l’éclair jaune et la flamme rouge sur les insignes portés sur l’uniforme) et porte, inscrite en anglais la devise du bataillon : « Confrontany mission » (Affronter n’importe quelle mission).

 

         Plaque D(Album 04D ; Plaque 509 Parachute Infantry) : Elle est dédiée à la mémoire des « amis » du 509 bataillon d’infanterie parachutiste tombés ici ; sous la gravure d’un parachute ailé est inscrit :

« 509 parachute infantryBattalion

To the memory of our friends who fell here».

 

         Plaque E(Album 04 E ; Plaque 551ST Parachute Infantry): Elle veut perpétuer, auprès des Provençaux, le souvenir des soldats du 551ème bataillon d’infanterie parachutiste,parachutés en Provence pour restaurer et préserver la liberté. Sous l’emblème gravé du bataillon est inscrit

« August 15, 1944

A remembrance to the citizens of Provence

From the

551ST American parachute infantry Battalion

Parachuted into Provence on 15 August 1944

 to restore and preserve the liberty”

et sous la gravure du parachute ailé est inscrit :

« La Motte, August 14, 1989».

 

         Plaque F (Album 04F, Plaque 2ème Indépendant Parachute Brigade) : En mémoire des parachutistes et des planeurs britanniques

Texte anglais, puis français

« En commémoration des débarquements des parachutistes et des planneurs

du 2ième Independent parachute brigade group britannique

entre La Motte et Le Muy le 15 août 1944

et l’honneur de ceux qui conjointement avec les Alliés français

et Américains ont donné leur vie pour la libération de la Provence »

        

         Plaque G(Album 04G, Plaque 517th Parachute Regimental) : Elle est dédiée aux nombreuses victimes des différents bataillons et régiments de parachutistes : 635 victimes, 534 blessés et 101 tués en action.

Sous la gravure du parachute ailé est inscrit :

«517th parachute regimental combat team

517th parachute infantry regiment

460th parachute Artillery battalion

 596thparachute engineer company

Remember our 635 casualties, 534 wounded, 101 killed in action ».

 

Deux plaques, scellées au sol,sont dédiées à deux officiers ayant pris part aux combats et décédés à postériori.

        

         Plaque H (Album04H, Capitaine Holtam) :

                   « En mémoire du capitaine Brian Holtam du 2eme escadron de parachutistes britanniques parachuté le 15 août 1944 à 4h15 décédé à Dorchester le 2-02-1999 ».

 

         Plaque I(Album 04I, cliché P. Ciantar) :

                   « En mémoire du colonel René Boffy officier français de liaison auprès du général Frederick parachuté le 15 août 1944 à 4h30 décédé à Gassin le 4-12-1990 »

#######

 

         A proximité du mémorial sur sa gauche a été érigée une sculptureen métal(Album05 et 06–Sculpture Beppo)symbolisant un éclair, réalisée par l’artiste dracénois Jean Laugier, dit Beppo, implantée sur le site en juillet 2016. Une inscription reprend celle du rond-point du général Frederick : « Comme l’éclair d’un orage d’été à l’aube du 15 août 1944, 9000 hommes des armées alliées furent parachutés ou transportés par 400 planeurs dans la plaine de La Motte pour libérer la Provence et la France. Placés sous le commandement du général FREDERICK ils devaient rejoindre le hameau du Mitan».


Contexte historique

HISTORIQUES

-         Du lieu 

Le 15 août, une opération aéroportée a lieu dans la haute vallée de l’Argens combinant des parachutages et l’atterrissage de planneurs(Album 20a - Planeurs lors de l’opération aéroportés du 15 août 1944 à La Motte), en plusieurs vagues (au petit matin, ensuite à partir de 8 heures, puis en fin d’après-midi). Neuf mille hommes, plus de deux-cents jeeps et des tonnes de matériel sont ainsi débarqués. L’opération est menée par la First AirborneTask Force(nom de code Rugby Force), rassemblée en Italie sous le commandement du Brigadier Général Robert T. Frederik. Elle engage des unités américaines de parachutistes, mais aussi du génie et d’artillerie, ainsi que des unités britanniques du 2nd Independent Parachute Brigade group. Le rôlede la Rugby Forceest de prendre à revers les forces ennemies, de les neutraliser et d’empêcher leurs mouvements vers la zone d’assaut. En dépit de quelques erreurs de parachutage (certaines dramatiques) et des difficultés d’atterrissage dans les champs pour les planneurs- beaucoup sont accidentés, l’opération est un succès. Elle se traduit par la prise de contrôle rapide de la zone entre le Muy et La Motte, où le général Frederick établit son PC (au Mitan) et par la jonction avec les troupes débarquées.

Voir la carte des mémoriaux de La Motte et du Muy (visuel 00 dans l'Album)

-         Des mémoriaux

La colonne du hameau du Mitan a été inaugurée le 14 août 1945. Elle est souvent le point de départ des cérémonies annuelles commémoratives. D’autres mémoriaux ont été ajoutés lors des commémorations ultérieures dans la commune de la Motte :  plaque commémorative sur la ferme Lavagne posée le 15 août 1980, mémorial du Mitan inauguré le 15 août 1988, plaque « citizens of Provence », 14 août 1989, plaques individuelles (1990, 1999), rond-point du général Frederick inauguré le 8 mai 1994, plaque de l’association des pilotes, 15 août 2001. La commémoration du 70e anniversaire (en 2014) se fit en présence de M. Kader ARIF, secrétaire d’État chargé des anciens combattants et de la mémoire, et de Lord ASTOR OF HEVER,secrétaire d’État à la Défense chargé des relations avec la Chambre des Lords.


Robert Mencherini

SOURCES ET BIBLIOGRAPHIE

 Paul Gaujac, La Bataille de Provence, 1943-1944, Paris, Lavauzelle, 1984, 291 p., « L’assaut des Troupes aéroportées », p. 149-159, « La First AirborneTask Force », p. 152-153