Rapport de police relatif au 6e GTE
Légende :
Les travailleurs espagnols du 6e GTE s’organisent aussi clandestinement afin d’exprimer des revendications quant à leurs conditions de vie et de travail. Au début du mois de janvier 1943, comme en atteste ce rapport de police, ils mènent une grève victorieuse (page 1).
The Spanish Workers of the 6th Group of Foreign Workers (6e Groupement de Travailleurs Etrangers, GTE) also clandestinely organized protests to remonstrate their living and working conditions. At the beginning of January 1943, as the police report details, they led a victorious protest (page 1).
Genre : Image
Type : Rapport
Source : © AD des Bouches-du-Rhône 176 W 188 Droits réservés
Détails techniques :
Document de trois pages (voir album).
Date document : 11 janvier 1943
Lieu : France - Provence-Alpes-Côte-d'Azur - Bouches-du-Rhône - Marseille
Contexte historique
Les Espagnols du 6e GTE, affecté aux Charbonnages du Midi, apprennent le métier de mineur. Surveillés et fichés, ils organisent leur vie à Meyreuil, dans des conditions précaires. Ils luttent aussi et organisent des actions revendicatives.
The Spaniards of the 6th GTE were assigned to the Midi coal mines and learned how to work the mines. Closely watched and recorded, they were forced to live in precarious conditions. They also struggled against the oppression and organized protests.
Robert Mencherini
Traduction : Gabrielle Ciceri
Rapport de police sur le 6e Groupement de Travailleurs Etrangers espagnols (page 2 sur 3)
Archives départementales des Bouches-du-Rhône 164 W
Rapport de police sur le 6e GTE espagnolsRapport de police sur le 6e GTE espagnols (page 3 sur 3)
Archives départementales des Bouches-du-Rhône 164 W